матрадура

  • 11метресса — ы, ж. maîtresse f. 1. Матреса. Госпожа. Кург. 2. Полюбовница. Кург. Любовница, содержанка. Павленков 1911. К тому же новой метресы сторона. 1712. ПБП 12 (2) 420. Думал пойти в Музеум поутру, но вместо того, был только в Католической церкви,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 12пассе — I. ПАССЕ * passez. 1. Идите дальше, не задерживаясь. Благодетель князя Мещерского преподал ему такую инструкцию .. к чтению газет. Вы берете первую страницу: что там? Голод passez; цены на хлеб понизились passez.. о значении кредита passez ...… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 13экосез — а, а. écossaise f. 1. Старинный шотландский народный танец, а также бальный танец типа кадрили. БАС 1. Танцовали и кадрили, и экоссезы, и вальцы нет нужды, как. ММ 4 29. После ужина отправились в дом, где все и всё танцовало, даже сама хозяйка… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 14Ноздрев ("Мертвые души") — Смотри также Помещик. Человек лет тридцати. Чернявый , среднего роста, очень недурно сложенный молодец, с полными румяными щеками, белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами . Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось …

    Словарь литературных типов